Главная Выпуски № 15. 2021

РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА «ДОМ» В ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКОМ ФОНДЕ РАЗЛИЧНЫХ ЛИНГВОКУЛЬТУР (НА МАТЕРИАЛЕ ПОСЛОВИЦ НА РУССКОМ, АНГЛИЙСКОМ И ИСПАНСКОМ ЯЗЫКАХ): К ВОПРОСУ О ФОРМИРОВАНИИ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПРИ ИЗУЧЕНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО

Лингвистика , УДК: 81`22: 372.881.161.1 DOI: 10.25688/2619-0656.2021.15.18

Авторы

  • Степанова Надежда Сергеевна доктор филологических наук, доцент
  • Амелина Ирина Олеговна кандидат педагогических наук

Аннотация

Статья посвящена вопросам репрезентации концепта «дом» в лингвокультурах русско-, англо- и испаноязычных стран. «Дом» рассмотрен как один из базовых концептов, входящих в национальную концептосферу и широко представленных в русских, английских и испанских пословицах. Определены возможности концепта «дом» для формирования коммуникативной и лингвокультурологической компетенций студентов в процессе изучения русского языка как иностранного в полиэтнических учебных группах.

Как ссылаться

Степанова, Н. С. & Амелина, И. О. (2021). РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА «ДОМ» В ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКОМ ФОНДЕ РАЗЛИЧНЫХ ЛИНГВОКУЛЬТУР (НА МАТЕРИАЛЕ ПОСЛОВИЦ НА РУССКОМ, АНГЛИЙСКОМ И ИСПАНСКОМ ЯЗЫКАХ): К ВОПРОСУ О ФОРМИРОВАНИИ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПРИ ИЗУЧЕНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО , № 15. 2021, 316-335. https://doi.org/10.25688/2619-0656.2021.15.18
Список литературы
1. Английские пословицы о доме [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://lingvister.ru/blog/a-house-is-not-a-home-angliyskie-poslovitsy-prodom.
2. Пословицы и поговорки всех стран и народов мира [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://poslovica-pogovorka.ru.
3. Туровер Г.Я. Словарь пословиц. Испанско-русский и русско-испанский. М.: Рус. яз. — Медиа; Дрофа, 2009. 208 с.
4. Все пословицы в одном месте [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://poslovic.ru.
5. The List of World Proverbs [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.listofproverbs.com.
6. Ковалева Т.В., Шаберт С.В. Особенности изучения русской паремии в немецкоговорящей аудитории // Открытие русского мира: преподавание русского языка как иностранного и общеобразовательных дисциплин в современном образовательном пространстве: Сборник науч. ст. II Междунар. науч.-практ. конф. (Курск, 28–29 мая 2020 г.) / Н.С. Степанова (отв. ред.) [и др.]; ЮЗГУ. Курск: ЮЗГУ, 2020. С. 34–41.
7. Колесникова К.Т. Концепт «дом» в русской и английской концептосферах // Наука сегодня: задачи и пути их решения. Материалы международной научно-практической конференции. В 2-х ч. Вологда: ООО «Маркер», 2018. С. 152–153.
8. Люляева Н.А., Кораблева Е.Д. Мой дом — часть мой родины: концепт «дом» в русской языковой картине мира // Образ Родины: содержание, формирование, актуализация. Материалы IV Международной научной конференции. М.: Учреждение высшего образования «Московский художественно-промышленный институт», 2020. С. 181–186.
9. Моисеева С.А. Концепт дом/жилище во французской и румынской лингвокультурах // Проблемы лингвистики и лингводидактики: Международный сборник научных статей. Белгородский государственный национальный исследовательский университет. Белгород: ООО Издательско-полиграфический центр «ПОЛИТЕРРА», 2016. С. 100–107.
10. Мустафина Г.К., Никамбаева С.С. Репрезентация концепта «дом» в английской, русской, казахской и турецкой картинах мира // Россия и Германия: взаимодействие языков и культур. Материалы докладов международной научно-методической конференции. Череповец: Череповецкий государственный университет, 2013. С. 192–197.
11. Нургалина Х.Б., Махмутова А.А. Реализация концепта «дом» в пословицах английского, русского языков // Научный альманах. 2017. № 3–2 (29). С. 453–455.
12. Романова Н.Н., Амелина И.О., Гаранжа А.А. Роль знаний о национальнокультурной специфике пословиц в русском и английском языках для формирования социо- и межкультурной компетенций у российских студентов высших учебных заведений // Новый взгляд на проблемы современного языкознания: Материалы VI Международной конференции школьников, студентов и аспирантов. Курск: ЮЗГУ, 2015. С. 294–303.
13. Степанова Н.С. Концептосфера «путь жизни» в автобиографической прозе первой волны русского зарубежья: к постановке вопроса // Известия Юго-Западного государственного университета. Серия Лингвистика и педагогика. 2014. № 4. С. 38–42.
14. Степанова Н.С., Ковалева Т.В., Амелина И.О. Организация межэтнического взаимодействия в процессе социокультурной адаптации иностранных обучающихся на этапе предвузовской подготовки // III Международный конгресс преподавателей и руководителей подготовительных факультетов (отделений) вузов РФ «Довузовский этап обучения в России и мире: язык, адаптация, социум, специальность. IV Всероссийская научно-практическая конференция “Актуальные вопросы реализации образовательных программ на подготовительных факультетах для иностранных граждан”» (16–18 октября 2019 года, Москва): Сборник статей / отв. ред.: М.Н. Русецкая, Е.В. Колтакова. М.: Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина, 2019. С. 514–518.
15. Степанова Н.С., Ломова Л.А., Ковалева Т.В., Амелина И.О. Лингвострановедческий компонент как средство формирования коммуникативной компетенции иностранных обучающихся на этапе предвузовской подготовки // Открытие русского мира: преподавание русского языка как иностранного и общеобразовательных дисциплин в современном образовательном пространстве: Сборник науч. ст. II Междунар. науч.-практ. конф. (Курск, 28–29 мая 2020 г.) / Н.С. Степанова (отв. ред.) [и др.]; ЮЗГУ. Курск: ЮЗГУ, 2020. С. 113–122.
16. Филиппова В.М. Применение метода проектов на элементарном уровне обучения РКИ // Открытие русского мира: преподавание русского языка как иностранного и общеобразовательных дисциплин в современном образовательном пространстве: Сборник научных статей I Международной научно-практической конференции (Курск, 4–5 декабря 2019 года) / Н.С. Степанова (отв. ред.) [и др.]. Курск: ЮЗГУ, 2019. С. 261–265.
17. Фоменко И.Б., Тун И. Концепт «дом» в русской и китайской языковых картинах мира // Проблемы высшего образования. 2015. № 1. С. 284–287.
18. Цивьян Т.В. Дом в фольклорной модели мира (на материале балканских загадок) // Семиотика культуры: Труды по знаковым системам: Ученые записки Тартуского государственного университета. Тарту, 1978. № 10. С. 65–85.
19. Ababneh Sana. Proverbs teaching in EFL classes: “Where there is a will, there is a way” // Journal of Foreign Language Teaching and Applied Linguistics. 2015. No 2. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.researchgate.net/publication/288873918_PROVERBS_TEACHING_IN_EFL_CLASSES_WHERE_THERE_IS_A_WILL_THERE_IS_A_WAY. DOI 10.14706/JFLTAL152316. Дата обращения: 14.10.2021.
20. Bilá M., Kačmárová A., Vaňková I. The encounter of two cultural identities: The case of social deixis // Russian Journal of Linguistics. 2020. Vol. 24. No 2. P. 344–365. doi: https://doi.org/10.22363/2687-0088-2020-24-2-344-365.
21. Lavrova N.A., Nikulina E.A. Predictors of correct interpretation of English and Bulgarian idioms by Russian speakers // Russian Journal of Linguistics. 2020. Vol. 24. No 4. P. 831–857. doi: https://doi.org/10.22363/2687-0088-2020-24-4-831-857.
22. Wu Qiling. A Comparative Study of English and Chinese Proverbs Using Natural Semantic Metalanguage Approach // International Journal of English and Cultural Studies. 2019. Vol. 2. No 1. doi: https://doi.org/10.11114/ijecs.v2i1.3951.
Скачать файл .pdf 125.86 кб