Authors
- Egorova Svetlana Sergeevna Candidate’s Degree Applicant
Annotation
The lexeme “roofing” has been recorded in writing since the twenteeth century, while its synonym “roof” was noted in the 18th century for the first time only. Exploring within the framework of the article the stylistic and semantic components of the meaning of these words in different periods, the etymology and representation of lexemes close to them in other Slavic languages, genre limitation or, conversely, polyfunctionality, we find explanations for this fact. On the axis of diachrony, the nouns are semantically identical, even etymologically going back to the same verb (“to cover”), but they reveal a stylistic difference. The “Dictionary of the Russian Academy” qualifies the lexeme “roofing” as neutral, while “roof” is accompanied by the label “vulgar” (“vulgar” is defined in the dictionary itself as “belonging to, peculiar to, decent to the mob, low, simple people”). This explains the earlier and more frequent use of the word “roofing”. In the nineteenth century, words from folk speech began to be massively borrowed into the literary language; during this period, the lexeme “roof” was in demand, it lost its stylistic and functional limitations - as evidenced by the data of the “Dictionary of the Church Slavonic and Russian Language” (1847). From that moment on, the “roof” becomes a full-fledged participant in book discourse, being used in works of various genres. In the following, this lexeme is used as the main variant. Statistical data, which are formed on the basis of the contexts presented in the National Corpus of the Russian Language, confirm the clear prevalence of the word “roof” in the second half of the 19th century (3000 examples against with the word “roofing”). In the twenteeth and twenty first centuries, there is a tendency towards a semantic-stylistic delimitation of the words “roof” and “roofing”: the latter forms a narrower terminological meaning.
How to link insert
Egorova, S. S. (2022). SEMANTIC AND STYLISTIC COMPONENTS OF THE MEANING OF THE WORD “ROOF” AND “ROORING” IN DIACHRONY AND SYNCHRONY Bulletin of the Moscow City Pedagogical University. Series "Pedagogy and Psychology", № 16, 2022, 156-166. https://doi.org/https://doi.org/10.25688/2619-0656.2022.16.09
References
1.
Bel`skij letopisecz, 1630–1635 (1978). Polnoe sobranie russkix letopisej. T. 34. Moscow: Nauka. Pp. 238–271.
2.
Lomonosov M.V. Predislovie o pol’ze knig cer’kovnyh v rossij skom jazyke [Preface on the benefi ts of church books in the Russian language] // Izbrannye proizvedenija. Leningrad: Sovetskij pisatel’, 1986 (in Russian). URL: https://rvb.ru/18vek/lomonosov/01text/02addenda/11addenda/138.htm (accessed: 07.06.2022).
3.
Nestor-Iskander. Povest’ o Car’grade (ego osnovanii i vzjatii turkami v 1453 godu) XV veka. Po rukopisi Troice-Sergievoj lavry. XVI veka [The tale of Constantinople (its foundation and capture by the Turks in 1453) of the 15th century. According to the manuscript of the Trinity-Sergius Lavra. Early 16th century]. SanktPeterburg: tipografija V. Balasheva, 1886. 42 p. (in Russian). URL: https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_003328133/ (accessed: 07.06.2022).
4.
Povest` o portugal`skom posol`stve // Biblioteka literatury` Drevnej Rusi. XVII vek. Sankt-Peterburg: Nauka, 2006. T. 15. Pp. 428–443.
5.
Istoriko-jetimologicheskij slovar’ sovremennogo russkogo jazyka: v 2 t. [Historical and etymological dictionary of the modern Russian language: in 2 vol.] / P.Ja. Chernyh. Moscow: Russkij jazyk, 1999 (in Russian). URL: https://azbyka.ru/otechnik/books/original/22848/%D0%A7%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8B%D1%85 (accessed: 07.06.2022).
6.
Kry`sha ili krovlya: kak pravil`no? URL: http://enguard.ru/articles/4/ (accessed: 07.06.2022).
7.
Nacional’nyj korpus russkogo jazyka. Jelektronnyj resurs [The Russian National Corpus] (in Russian). URL: https://ruscorpora.ru/ (accessed: 07.06.2022).
8.
Slovar’ Akademii Rossijskoj: v 6 t. [The Dictionary of the Russian Academy: in 6 vol.]. Sankt-Peterburg: pri Imperatorskoj Akademii nauk, 1789–1794 (in Russian). URL: https://etymolog.ruslang.ru/index.php?act=sar (accessed: 07.06.2022).
9.
Slovar’ Akademii Rossijskoj po azbuchnomu porjadku raspolozhennyj: v 6 t. [The Dictionary of the Russian Academy formed in alphabetical order: in 6 vol.]. Sankt-Peterburg: pri Imperatorskoj Akademii nauk, 1806–1822 (in Russian). URL: https://www.prlib.ru/item/365950 (accessed: 07.06.2022).
10.
Slovar’ russkogo jazyka, sostavlennyj Vtorym otdeleniem Imperatorskoj Akademii nauk [The Dictionary of the Russian language complied by the Second department of the Imperial Academy of Sciences] / pod red. A.A. Shahmatova. SanktPeterburg: tipografi ja Imperatorskoj Akademii nauk, 1897–1930 (in Russian). URL: https://www.prlib.ru/item/445869 (accessed: 07.06.2022).
11.
Slovar’ russkogo jazyka: v 4 t. (Malyj akademicheskij slovar’) [Dictionary of the Russian language: in 4 vol. (Small Academic Dictionary)] / pod red. A.P. Evgen’evoj. Moscow: Russkij jazyk, 1985–1988 (in Russian). URL: https://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/slovar-russkogo-jazyka-v-4-tomah-malyjakademicheskij -slovar/ (accessed: 07.06.2022).
12.
Slovar’ cerkovnoslavjanskogo i russkogo jazyka, sostavlennyj Vtorym otdeleniem Imperatorskoj Akademii nauk: v 4 t. [Dictionary of Church Slavonic and Russian complied by the Second department of the Imperial Academy of Sciences: in 4 vol.]. Sankt-Peterburg: tipografi ja Imperatorskoj Akademii nauk, 1847. (in Russian) URL: https://etymolog.ruslang.ru/index.php?act=dict1847 (accessed: 07.06.2022).
13.
Tolkovyj slovar’ russkogo jazyka [Explanatory dictionary of the Russian language]. / S.I. Ozhegov, N.Ju. Shvedova. Moscow: Az#,1992, 960 p. (in Russian) URL: http://ozhegov.info/slovar/?q=%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D1%8F (accessed: 07.06.2022).
14.
Tolkovyj slovar’ russkogo jazyka: v 4 t. [Explanatory dictionary of the Russian language: in 4 vol.] / pod red. D.N. Ushakova. Moscow: Sov. jencikl., 1935–1940 (in Russian). URL: https://ushakovdictionary.ru/word.php?wordid=26301 (accessed: 07.06.2022).
15.
Jetimologicheskij slovar’ russkogo jazyka: v 4 t. / Maks Fasmer. M.: Progress, 1986 (in Russian). URL: https://vasmer.slovaronline.com/ (accessed: 07.06.2022).