Authors
- Voronichev Oleg Doctor of Philology, Assistant Professor
Annotation
In the trilogy “The Death of Ivan the Terrible”, “Tsar Fyodor Ioannovich”, “Tsar Boris” and “Prince Serebryany” novel set in Russia shortly before the Time of Trouble A.K. Tolstoy skillfully uses colloquialisms and vernacularisms typical of folk speech as an expressive stylistic tool to depict the epoch of Ivan the Terrible. In the mid 19th century, when these novels were written, there was no clear-cut definition of colloquial and slang language. Employing colloquialisms and slangisms A.K. Tolstoy develops traditions of historical fiction shaped by A.S. Pushkin, M.Y. Lermontov and N.V. Gogol.
Within the frame of historical genre, along with obsolete words A.K. Tolstoy borrows characteristic colloquialisms and slangisms from the vernacular, folklore, nonfiction sources.
The language of A.K. Tolstoy’s historical novels does not sound conspicuously archaic or unreasonably modern. Heavy use of colloquialisms and vernacularisms, including vulgarisms and dialectisms by the common people in the historical novel «Prince Serebryany» and a few scenes of the drama trilogy is justified by the genre, the context and at the same time is absolutely consistent with the norms of the literary language of the 19th century genre.
Colloquialisms and vernacularisms are also used to characterize speech patterns of the upper social groups - romantic characters like prince Nikita Romanovich Serebryany, prince Ivan Petrovich Shujsky or boyar Zakharjin-Yuriev. Overall, A.K. Tolstoy’s idiosyncratic approach to portraying realistic characters in historical prose made a significant contribution to establishing the principles of realism in the Russian literature.
How to link insert
Voronichev, O. . (). STYLISTIC USE OF AK. TOLSTOY COLLOQUIAL AND OLD-FASHIONED VOCABULARY IN WORKS ABOUT THE ERA OF IVAN THE TERRIBLE Bulletin of the Moscow City Pedagogical University. Series "Pedagogy and Psychology", ,
References
1.
Vinokur G.O. Yazyk «Borisa Godunova» // Izbrannye raboty po russkomu yazyku. Moskva: Uchpedgiz, 1959. S. 301–327.
2.
Gorshkov A.I. Istoriya russkogo literaturnogo yazyka. Moskva: Vysshaya shkola, 1965. 194 s.
3.
Dal’ V.I. Tolkovyj slovar’ zhivogo velikorusskogo yazyka: V 4 t. Moskva: Rus. yaz.–Media, 2007. T. 2. 779 s.
4.
Efremova T.F. Sovremennyj tolkovyj slovar’ russkogo yazyka: V 3 t. Moskva: AST, 2006. T. 1. 1165 s.
5.
Knyaz’kova G.P. Russkoe prostorechie vtoroj poloviny XVIII veka. Leningrad: Nauka, 1974. 253 s.
6.
Kovalevskaya G.E. Istoriya russkogo literaturnogo yazyka. Moskva: Prosveshchenie, 1978. 384 s.
7.
Kotkov S.I. Moskovskaya rech’ v nachal’nyj period stanovleniya russkogo nacional’nogo yazyka / AN SSSR, In-t russkogo yazyka. Moskva: Nauka, 1974. 360 s.
8.
Lotman L.M. A.N. Ostrovskij i russkaya dramaturgiya ego vremeni. Moskva – Leningrad: Izd-vo AN SSSR, 1961. 360 s.
9.
Meshcherskij N.A. Istoriya russkogo literaturnogo yazyka. Leningrad: Izd-vo LGU, 1981. 280 s.
10.
Ozhegov S.I. Slovar’ russkogo yazyka. Moskva: Sovet. enciklopediya, 1964. 900 s.
11.
Ozhegov S.I., Shvedova N.Yu. Tolkovyj slovar’ russkogo yazyka. 4-e izd. Moskva: OOO «ITI Tekhnologii», 2003. 944 s.
12.
Slovar’ sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka: V 17 t. / pod red. V.I. Chernyshyova. Moskva – Leningrad: Izd-vo AN SSSR, 1950–1965.
13.
Slovar’ russkogo yazyka XI–XVII vv.: Vyp. 1–30. Moskva –S.-Peterburg: Nauka, 1975–2015.
14.
Slovar’ cerkovno-slavyanskogo i russkogo yazyka, sostavlennyj vtorym otdeleniem Imperatorskoj Akademii Nauk: V 4 t. S.-Peterburg: Tipografiya Imperatorskoj Akademii nauk, 1847. T. III. 591 s.
15.
Tolkovyj slovar’ russkogo yazyka: V 4 t. / pod red. Ushakova D.N. T. 2. Moskva: GIINS, 1938. 1040 stb.
16.
Tolstoj A.K. Sobr. soch.: v 4 t. Moskva: Pravda, 1980. T. 2. 412 s. T. 4. 604 s.
17.
Tolstoj A.K. Polnoe sobranie stihotvorenij. V 2 t. T. 2. Stihotvornye dramy / sost., podgot. teksta i primech. E.I. Prohorova. Leningrad: Sov. Pisatel’, 1984. 688 s.
18.
Umanskaya M. Russkaya istoricheskaya dramaturgiya 60-h godov XIX veka // Uchenye zapiski / Sarat. gos. ped. in-t. Kafedra russkoj i zarubezhnoj literatury. Vyp. 35. Russkaya dramaturgiya, XIX v. Vol’sk: [b. i.], 1958. S. 129–130.
19.
Shanskij N.M. Leksikologiya sovremennogo russkogo yazyka. Moskva: Prosveshchenie, 1972. 328 s.
20.
Yampol’skij I.G. Aleksej Konstantinovich Tolstoj // Klassiki russkoj dramy: nauchno-populyarnye ocherki / obshch. red. V.A. Desnickogo. Leningrad – Moskva: Iskusstvo, 1940. S. 236–259.