Авторы
- Эсалнек Асия Яновна Доктор филологических наук, Профессор
Аннотация
Показано, что компаративистика - важный инструмент типологических исследований; серьезная база для анализа произведений в диалогическом аспекте; необходимым средством интерпретации текстов с позиций интертекстуальности; метод оценки возможностей и результатов международного взаимодействия
на пути практики переводов и реализации мультикультурной политики.
Как ссылаться
Эсалнек, А. Я. (2012). ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ СОВРЕМЕННОЙ КОМПАРАТИВИСТИКИ , Выпуск 7, том 2,
Список литературы
1.
Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского / М.М. Бахтин. –
М.: Художественная литература, 1972. – 470 с.
2.
Бахтин М.М. Ответ на вопрос редакции «Нового мира» /
М.М. Бахтин // Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. – М.: Искусство, 1979. – С. 328–335.
3.
Беляева И.А. Генезис русского классического романа / И.А. Беляева. – Ч. I. – М.: МГПУ, 2011. – 280 с
4.
Беляева Н. Русский роман ХХ века: интертекстуальность
как конструктивный принцип / Н. Беляева // Русскоязычная литература
в контексте восточнославянской культуры: сб. ст. по мат-лам Международной интернет-конференции (15–19 декабря 2006 г.) / Науч. ред.
Т.Л. Рыбальченко. – Томск: Изд-во Томского ун-та, 2007. – С. 248–263
5.
Бубер М. Я и Ты / М. Бубер // Бубер М. Два образа веры / Пер.
В.В. Рынкевич. – М.: Республика, 1995. – С. 16–92.
6.
Веселовский А.Н. Историческая поэтика / А.Н. Веселовский;
вступ. ст. И.К. Горского. – М.: Высшая школа, 1989. – 405 с
7.
Жирмунский В.М. Литературные течения как явление международное / В.М. Жирмунский // Жирмунский В.М. Сравнительное литературоведение. – Л.: Наука. Ленингр. отд., 1979. – С. 137–157.
8.
. Жолковский А.К. «Чужих певцов блуждающие сны» / А.К. Жолковский // Жолковский А.К. Блуждающие сны и другие работы. – М.:
Наука, 1994. – С. 14–30.
9.
Кристева Ю. Избранные труды / Ю. Кристева. – М.: РОССПЭН,
2004. – 656 с
10.
Ржанская Л.П. Художественные ориентиры зарубежной литературы ХХ в. / Л.П. Ржанская. – М.: ИМЛИ РАН, 2002. – 568 с.
11.
Розенцвейг Ф. Новое мышление / Ф. Розенцвейг. – СПб.: Глагол,
1995. – 652 с.
12.
Розеншток-Хюсси О. Речь и действительность / О. РозенштокХюсси. – М.: Лабиринт, 1994. – 222 с.
13.
Теория литературных стилей. – М.: Наука, 1976, 1977, 1982. –
500 с., 494 с., 437 с.
14.
Шайтанов И. Перевод как компаративная проблема / И. Шайтанов // Шайтанов И. Компаративистика и/или поэтика. – М.: РГГУ,
2010. – С. 217–275.
15.
Эбнер Ф. Слово и духовные реальности / Ф. Эбнер // Сборник
переводов по проблемам интерсубъективности, коммуникации, диалога. – Минск, 1997. – С. 30–34.
16.
Эсалнек А.Я. Типология романа / А.Я. Эсалнек. – М.: Изд-во
Моск. ун-та, 1991. – 159 с.
17.
Barthes R. Texte / R. Barthes // Barthes R. Œuvres completes. –
T. II. – Paris: Seuil, 1994